2010. október 5.

2010. október 5.
"A VÉLEMÉNY SZABAD. A TENNI AKARÁS PARANCS. A SZÜLŐFÖLD SZENT."

2015. június 25., csütörtök

NAPLÓ 22. - Újvidék



Novi Sad - festményem
70x50 cm
olaj, akril

 „Amikor Újvidékre kerültem, azt hittem szeretni fogom a várost. Alig vetettem le a katonaruhát, menten az egyetemen találtam magamat. Elkedvetlenített az a hely, noha már nem volt idegen a nyelvi közeg sem, hisz előtte egy évig szinte csak szerbhorvátul beszéltem. Azért írom, hogy szerbhorvátul, mert a kaszárnyai szleng, amit elsajátítottam, mindennek volt tekinthető csak irodalmi szerbnek nem. A kiejtésemen még hónapokig ingatták a fejüket az évfolyamtársaim, ugyanis a horvátnak egy észak-dalmát, speciális változatát használtam. Nem tehetek róla: rijekai volt a legjobb cimborám. Folyton együtt lógtunk. Macedóniában… Davornak hívták, életvidám fickóként fütyült az egész katonásdira, és nem mellesleg rém sokat bírt fecsegni. Hogyne ragadtak volna rám azok a nyújtottan „íjezős” szavak, meg a középlágy „cs” hangok. Nekem meg nagy sokára esett le a tantusz, hogy hazaérve, amint megszólaltam, miért pislognak rám furcsállóan a régi szerb ismerősök. A magyar fülnek mindegy volt. Ettől még – naná! - ugyanúgy összetévesztettem a szlávban kötelező semleges, férfi és női nemek ragozását, akár csak az igeidőket. Szintúgy mindegynek tűnt.
A pusztába szerelmes költővel ellentétben „tudja Isten, hogy miért” - de nem szerettem meg Újvidéket. Idegennek éreztem az első ott eltöltött naptól kezdve. Pedig még emlékeztem rá, hogy hetekkel, hónapokkal korábban az akkori Jugoszláviából verbuvált sorstársaim hozsannákat zengtek a város szépségéről, dicsérték minden rendű és rangú értékeiért. Vajmi keveset sikerült fölfedeznem belőle. Nem mondom, éltük az éjszakákat rendesen, ahogy az egyetemista tempóhoz illik, és emlékek is maradtak, jók meg rosszak: fölváltva. Ám a várost, a jelenséget, mindazt, amit Újvidék tisztán, egészben kínált – sosem tudtam megszokni. Az én földhöz lapuló Kanizsámhoz képest rendetlennek, zavarosnak látszott. Teli emberrel, rengeteg nagy utcai forgalommal, ami a széles aszfaltutakon zajlott. A sokemeletes házak között hömpölygött  a több százezernyi arctalan népség, és a járműáradat reggeltől estig. Azoknak az irdatlan lakótömböknek a legtöbbjéről pörgött a vakolat. Agyonfirkált falaikon érthetetlen üzeneteket közvetítettek egy másmilyen létezésről, egy számomra félelmetesen rideg, személytelen valóságról. Ételszag áradt a lépcsőházakból, zsíros burekpapírt, nejlonszatyrot görgetett a kosava a Futaki úti piac környékén, miközben a megnevezhetetlen fákról lehulló avarréteget fölpüffedt képű utcasöprők kotorták halomba. A narancssárga ruhájuk mindig koszos volt, reménytelenebbül koszosabb már nem is lehetett volna. Nemkülönben az utcák. A valaha megénekelt, szebb napokat látott korzón egyre-másra szaporodtak el a beköszönő háborús időszakban megtollasodottak gyorsbüféi; kétes egzisztenciákkal tömött lokálokból szüremlett ki a vadidegen balkáni nótaszó; mindenütt a giccs, a harsányság lett úrrá. Aranyláncos orgazdák furikáztak az éjszakában. Híre-hamva sem volt már a régi Újvidék fiákeres dicsőségének, amikor még lámpaernyők alatt lehetett kávézni, és a pincér bólintott, ha magyarul rendelt valaki hosszúlépést.
Ráadásul a Duna part sem nyerte el a tetszésemet. Túl urbánus volt, töméntelen szürke betonnal. A töltés tetején bicikliút ment valahová, a rosseb tudja milyen hosszan… De abban az időben keveseket láttam önfeledten karikázni.
 Jóllehet kétszer olyan széles ott a Duna, mint Kanizsánál a Tisza, fitymáltam erősen, és akárhányszor kiültem nézni – hátha valami égi jelre megkedvelem -, általában egy adagnyi bosszúsággal indultam haza.
A Tisza más. Iszapos a partja, kötésig ér benne a sár, de valahogy így számít emberléptékűnek. Például át lehet kurjantani a bánáti partra, miközben a sodródó víz olyan színű, mint a bérmálkozó lánykák hajfonata, a virágfüzér alatt. A tiszai ladikok orra tömpe, csapott, lassabbnak, megfontoltabbak a högyös orrú dunai csónakoknál. Én bizony, két Dunáért sem adnám oda a kanizsai Tiszát!”  

Pk


Nincsenek megjegyzések: