(B.A. születésnapjára)
A napok hónapokba,
A hónapok évekbe utaznak.
Itt Bácskában
Jelölt, vagy többnyire
Jelöletlen sírba raknak.
Eresztő kötelék gyanánt,
Combkefével, szakállal
Dörzsölik pirosra a lányt,
S míg a Járás
A kibelezett kerékvágásból
A göröngyöt, a Tisza meg a
Gyönyör halált
Ontja:
Torony-alulról
Sötéten fénylik
A hatvanas
Tücsökhegedűs utak
Tompaszögű
Metszéspontja.
fotó: Štefan Požonec (Zenta) |
A napok hónapokba,
A hónapok évekbe utaznak.
Itt Bácskában
Jelölt, vagy többnyire
Jelöletlen sírba raknak.
Eresztő kötelék gyanánt,
Combkefével, szakállal
Dörzsölik pirosra a lányt,
S míg a Járás
A kibelezett kerékvágásból
A göröngyöt, a Tisza meg a
Gyönyör halált
Ontja:
Torony-alulról
Sötéten fénylik
A hatvanas
Tücsökhegedűs utak
Tompaszögű
Metszéspontja.
Vivere komám, vivere!
Félrehúzott a firhang.
Jugoszláv koordináta:
Írjuk fecnire!
Ímhol –
„Az ablaküvegen
Látni kereken –
Rezeg az ősz léce.”
Dűl a temerini csárda.
A határban szélfútta
Megfogyott kazlak.
Fosznideszka gerincünk,
Jó szálkás.
Nem a búvárréce,
Csalogány lett a módi.
Amannyi dúr hang.
Lerántott firhang-szerű
Egyszikű-székű nyersek.
Jé! Hékás!
Vedd észre!
Koncz, Sziveri, Böndörös
Módon basztak
Ránk a kortyokban
Lassan benyelt versek.
Csupa-csupa
Elenyésző Tinódi.
Vogymuk.
Félrehúzott a firhang.
Jugoszláv koordináta:
Írjuk fecnire!
Ímhol –
„Az ablaküvegen
Látni kereken –
Rezeg az ősz léce.”
Dűl a temerini csárda.
A határban szélfútta
Megfogyott kazlak.
Fosznideszka gerincünk,
Jó szálkás.
Nem a búvárréce,
Csalogány lett a módi.
Amannyi dúr hang.
Lerántott firhang-szerű
Egyszikű-székű nyersek.
Jé! Hékás!
Vedd észre!
Koncz, Sziveri, Böndörös
Módon basztak
Ránk a kortyokban
Lassan benyelt versek.
Csupa-csupa
Elenyésző Tinódi.
Vogymuk.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése